Avtorka, rezhisserka - se on nöyryyttävää, miksi naiset ovat niin harvoja paikkoja venäjänkielinen

Feminitivy venäläisessä yhteiskunnassa keskustelemme noin 5 vuotta, ja Euroopassa jopa enemmän. Mutta se on yksinkertaisempi ja selkeämpi, tämä aihe ei ole vielä tullut: Vaikka jotkut tiedotusvälineet ovat jo aktiivisesti käyttää sanoja "avtorka", "spetskorrka", "blogerka" ihmiset kommentit reagoida aggressiivisesti syyttäen feministit ja niiden kannattajien väkivaltaisuudet yli kielen . Sankaritar ymmärtää, on olemassa todellinen tarve feminitivah miksi ne ovat niin huonoja juurtua yhteiskunnassa ja onko se mahdollista tehdä kielemme yhtäläiset, rikkomatta sen sääntöjä.

Miksi taistella feminitivy - Tietokirjat ongelman

Avtorka, rezhisserka - se on nöyryyttävää, miksi naiset ovat niin harvoja paikkoja venäjänkielinen

Asia feminitivov on niin kovaa keskustelua yhteiskunnassa, ei koska ihmiset vastustavat ajatusta merkintätoimia, joka on naisten hallussa, vastaava ilmaisu. On tärkeämpää kuin mitä tekemän aloitteen. Se tulee feministit, ja suhde on edelleen negatiivinen niille venäläisen yhteiskunnan. Stereotypia, että kaikki feministit - lesbo, älä ajelemaan kainaloihin, emme löytäneet normaali kaveri, lisää toinen pilkaten syytös - he haluavat vääristää kielemme.

Se, että suhtautuminen yhä negatiivinen feminitivam venäläisessä yhteiskunnassa, vahvisti viimeaikaisissa tutkimuksissa. Esimerkiksi mukaan virasto "MP Analytics", joka teki haastateltiin puhelimitse 1792 henkilöä, 66% venäläisistä uskovat, että feminitivy eivät tarvitse (tämä vastaus sai 61%: sta 71% kaikissa ikäryhmissä). 26% myöntävät päätteitä muuttua kyseessä on vakiintunut muoto feminiinit (esim "taiteilija", "opettaja") ja vain 5% joutua muuttamaan loppuun kaikkien ammateista poikkeuksetta. Jälkimmäinen toimenpiteellä tuetaan 14% nuorista 18-24-vuotiaista ja 4-6% muissa ikäryhmissä.

Mukaan mielipidetutkimus instituutti "Anketolog", jossa mukana 1500 ihmistä yli 18 vuotta, 67% ihmisistä mahdotonta ubiquity puheen uusien feminitivov. 56% uskoo, että ulkonäkö sanat "blogerka" ja toinen on aiheuttanut laskua tason lukutaidon maassa, ja vain 4% on positiivinen asenne sanan "avtorka.

Avtorka, rezhisserka - se on nöyryyttävää, miksi naiset ovat niin harvoja paikkoja venäjänkielinen

Jos aloite luoda nimen jokaiselle miehen ammatin naisellinen analoginen tekemät esimerkiksi kielitieteilijät tai virkamiehiä, ihmiset luultavasti olisivat paheksutaan, kuten me kaikki epätavallista, mutta ei varmasti niin aggressiivinen. Samaan aikaan, vaikka kyseinen ongelma feminitivov femsoobschestvo, se ei ole vain sosiaalinen peruste (jotta naiset olisivat paremmin näkyvissä), mutta myös kielellinen. Esimerkiksi puute nimeämisestä monien ammateista feminiinissä merkittävästi vaikeuttaa kieli: jokainen sana on välttämätöntä lisätä vielä yksi - "naispresidentti", "nainen lääkäri".

Vielä pahempaa on, että on olemassa ehdotuksia, kuten: "Tiedemiehet ovat ehdottaneet ajatusta", "kuvittaja palkittiin." Käyttö substantiivi on maskuliininen naisellinen adjektiivi ei voi kutsua harmoninen Venäjän kielen, mutta meidän on sanottava ja kirjoittamaan niinkään vaihtoehtojen puutteesta.

Niin paljon kuin ihmiset ovat taistelleet "puhtautta" kielen ja tiiviysvaatimukset, kaikki kysymykset - se on elävä rakenne, joka on myös jatkuvasti pyrkii yksinkertaistamiseen. Näin ollen "ruokasali" lopulta muuttuu "ruokasali", "Metro" in "Metro" ja "tyttö opiskelija" in "opiskelija". Tästä näkökulmasta feminitivy - vain yksi tapa tehdä kieli on helpompaa, selkeämpi ja helpommin.

Ajatus ei ole uusi feminitivov

Väite, että feminitivy - toinen keksintö feministit epäreilua, jos vain koska ne ovat olemassa venäjän kielellä aina. Harvat ovat yllättyneitä sanoista "taiteilija", "runoilija", "puhtaampaa", "tarjoilija", ja sitä ennen oli "tovarki" (miehestä "ystävä"), "chtitsy" ( "The Reader"), ja jopa "lektorshi" ja "aviatorshi".

Että on itse asiassa kannattajat normatiivisuuden "avtorki", "rezhisserki", "psihologini" ja vastaavat nimitykset vaativat vain laajentaa olemassa joukko sanoja, pikemminkin kuin luoda uusi.

Perustelut: kielemme jäljessä todellisuudesta

Tärkein argumentti kannattajien feminitivov - ajatus siitä, että kieli heijastaa yhteiskunnan ja muovaa ihmisten ajattelua. Kysymys kuuluu, mitä tulee ensin: kieli ja ajattelu on kiistanalainen, mutta on epätodennäköistä, joku sitä mieltä, että sanan kuulemisen "ohjaaja" tai "kirurgi", on pikemminkin mies kuin nainen.

Avtorka, rezhisserka - se on nöyryyttävää, miksi naiset ovat niin harvoja paikkoja venäjänkielinen

Kun esimerkiksi media, kirjallisuus, oikeudelliset asiakirjat ja jokapäiväistä viestintää ihmisten edustavat pääasiassa maskuliininen substantiivi, naiset poistetaan ammattialan, jättäen vain sairaanhoitajat, tarjoilijat, sairaanhoitajat ja tanssijoita, mutta joka tapauksessa ei presidenttien tai johtajia.

Tämän lausunnon suostuu esimerkiksi johtaja venäjän kielen ja tyyli tiedekunnan journalismin Ural Federal University nimetty ensimmäinen Venäjän presidentti Boris Jeltsinin Elina Chepkina. Niin hän kommentoi hänen asenne feminitivam haastattelussa Znak.com:

Kun on enemmän kielellä sanoen nimien jälkeen naisia, se tekee naisista näkyvämmäksi yhteiskunnassa. Jossain se voi tuntua, että nyt yhtäkkiä piristyi ja kävi feminitivami, mutta ennen kuin se ei, ja eli hyvin. Mutta tämä ei pidä paikkaansa. Useiden nimikkeiden kielellä oli naisia ​​ja on aina: opettaja, kirjailija, toimittaja. Nämä sanat, tiedämme jo pitkään ja kuluttavat. ... Mitä suurempi julkinen huomiota naisiin ja heidän oikeutensa ovat aina parantaa asemaa ja muut.

Avtorka, rezhisserka - se on nöyryyttävää, miksi naiset ovat niin harvoja paikkoja venäjänkielinen

Yleinen valituksen uudentyyppinen feminitivov "spetskorrka", "advokatessa", "prezidentka", "Kapitanka" - nämä sanat eivät venäjän kielellä. Mutta kannattajia naisistumisesta puheen mielestä varhainen periaatteessa ei ollut sanoja. No ilmiöt - ei sanoja, joten meidän ei tarvitse sanoa "advokatessa", koska naiset eivät olleet ammattiin. Nyt ne toimivat asianajajat, tuomarit, poliitikot ja modernin elämän tämä on normi, mutta kieli - on yhä olemassa. Että "jäljellä" ja tarjota poistamiseksi feministit. Vaikka syytä todeta, että teko feminitivy ei feministit ja heidän tukijansa, koska tämä aloite on myönteinen asenne ja ne, jotka eivät pidä itseään taistelijat tasa-arvoa. Kirjailija ja runoilija Lenore Goralik haastattelussa "Reaaliaikainen" sanoi, että ei sulje pois, että nykyaikaiset feminitivy tullut kielten normi:

Vaikka en käytä niitä, mutta älä ihmettele, jos hän ei edes huomaa, koska ne näkyvät puheessani: Olen luonteeltaan descriptivists, olin hirveän kiinnostunut elämästä kielellä, ja näen kuinka vähitellen feminitivy merkkiaineen radikaalin kannat muunnetaan erilaisiin kielellinen normi. On varsin mielenkiintoista katsella (mielestäni olin onnekas todistamassa tätä hämmästyttävä ilmiö kielen), ja minusta tuntuu, että tarina on vasta alussa feminitivov.

Argumentteja: feminitivy tauko kieli ja nöyryyttää naisia ​​

Argumentit vastaan ​​feminitivov kuin niiden eduksi Myös voidaan jakaa ideologisen ja kielellinen.

Aloitetaan ensimmäisestä: feminitivy tehdä kieli on ehdottomasti binary sanoen - olet joko mies tai nainen. Entä ne, jotka eivät halua identifioitua tietty sukupuoli, joka on queer-henkilöille?

Avtorka, rezhisserka - se on nöyryyttävää, miksi naiset ovat niin harvoja paikkoja venäjänkielinen

cissukupuolisuus ihmiset eivät myöskään välttämättä halua keskittyä jäsenyytensä lattialle, varsinkin jos se tulee ammattimaisessa ympäristössä. Miksi korostavat, että olet nainen johtaja, tekeekö se sinut paremmin tai huonommin kuin asiantuntija? Nimeäminen ammatin maskuliininen sukupuoli, niitä pidetään neutraaleina, pikemminkin kuin puhtaasti maskuliininen. Siksi monet naiset eivät mielessä kutsua johtaja, poliitikko, tutkija - heille se on vain tapa korostaa miehillekin.

Kielellinen väitteet liittyvät siihen, miten uusi feminitivy muodostunut. Venäjäksi, sillä tämä on useita loppuliitteet. Esimerkiksi "-SHA" - "kapteeni", "Blogersha", "avtorsha". Hän on varsin tuttu Venäjän sananmuodostuksen, mutta feministit kieltäytyvät käyttämästä sitä, selittää sen, että perinteisesti tämä pääte, samoin kuin "-iha", muodostuu sanoja jonkun vaimo - "kuvernööri", "kenraalin" "kauppiaan vaimo", "Miller". Mutta tämä uskomus näyttää kaukaa haettu monta, on sana "sihteeri", jota kukaan ei yhdistä pääsihteerin vaimon. Vaikka "kapteeni" on konnotaatio kuuluvien miehensä alkavat käyttää sanaa eri merkityksessä, ja se ei sen jälkeen enää lukea ajan.

Kanssa jälkimerkinnästä että feministit pidettävä hyväksyttävänä muodostuu uusia feminitivov, kaikki ei ole kunnossa. Niin, "Suora" hyvän istuvuuden sanoen joka perustuu viimeinen tavu shokki, "opiskelija - opiskelija", "toimittaja - toimittaja", "tarjoilija - tarjoilija." Mutta "toimittaja - redaktorka", "menezhder - menedzherka" paljon vahvempi leikata korvalla.

Toinen ongelma on se, että "Puhuttu" - monitoiminen pääte. Hänen kanssaan muodostavat myös Lyhenteet - "Suomen veitsi - Finn" - mikä johti tarpeettomaan homonyymien. Toinen sen tehtävä - muodostumista lyhennettä sanoja, ja tämä on kiinnitetty ilmaisu "advokatka", "blogerka" halventavia ja mocking äänen. Ja jos ongelma on uusi feminitivov - jotta naiset olisivat paremmin näkyväksi ja noudatetaan yhteisössä, sana jälkiliitteellä "Suora" ei todennäköisesti auttaa tässä.

Avtorka, rezhisserka - se on nöyryyttävää, miksi naiset ovat niin harvoja paikkoja venäjänkielinen

Kuten liite "in", joka feministit lainattu "jumalattarien", jotka muodostavat "psihologinyu" ja "bloginyu". Kuulostaa hauska ja typerä, mutta miksi? Koska pääte on arkaainen ja lähes koskaan käytetä feminitivah. Language - hyvin intuitiivinen asia, ensin alkaa puhua siitä, ja vasta sitten opetella säännöt, jolla se on muodostettu. Siksi jopa ihmiset kaukana kielitieteen tuntuu välittömästi kun sanat alkavat luotavan vastaan ​​ns normi. Hän ei voi aina selittää sitä loogisesti, todennäköisempää, yksinkertaisesti sanoa, "Se kuulostaa ruma", "Se rikkoo kielen", "Joten älä kerro." Mutta tuntuu tämä poikkeavuus epäonnistuu varmasti. Siksi ajatus alkaa käyttää sanaa "avtorka", "blogerka" ja odottaa, että ajan mittaan tottua ja saa kurottua kiinni, ei kovin kannattavaa. Että sanat eivät aiheuta hylkäämistä, niiden on noudatettava lakeja kielen.

Kirjailija, johtava broadcast, opettaja journalistista taitoa Elena Chernikova:

Henki voi sietää näitä feminitivy. Rakastan Venäjän kielioppi. Hän sesti matemaattinen, tiukka. Sääntöjen mukaan, ei ole vielä peruutettu, nimet ammattien kirjoittaa maskuliininen substantiivi. Lääkäri ei doktorka. Kriitikko, ei kritikessa. Se ei riitä literaturovedki. Kyllä, olemme tottuneet ballerina, balettitanssija mutta jos sanomme, on selvää, että olemme hämmentynyt ja tuomitseva vitsaili. On linja, ja tunkeutua hauska. Nyt media on tulikuuma kiista feminitivy peliin, enkä voi ymmärtää, jonka laidalla pallo. Lyhyesti, sana "kirjailija" minusta maalattu, ja sana "kirjailija" - neutraali.

Kirjailija Tatyana Tolstaya:

Feminitivy - se on inhottavaa. No sana "avtorka" venäjän kielellä, ja toivon, että se ei ole. Luonnotonta. Se kuulostaa sana muusta rinnan slaavilaista kieltä. Tsekin tulee mieleen. Siellä on nainen, ota Marlene Dietrich, Marlene tulee Ditrihova. Se, että hän Dietrich - sillä ei ole väliä. Dietrich - on ensinnäkin, aviomies. Ne ovat kaikki tarvittavat feminize. Miksi me, meidän suuri ja voimallinen muutos tähän periaatteeseen?

Kuinka tehdä kielen yhdenvertainen, eikä riko sitä

Kielemme, kuten monet muutkin, on todella laajalti syrjii naisia, ja halu korjata sen - hyvä asia. Mutta jos se vaikeuttaa elämäämme tai olla vastoin lakeja kielen, ajatus on tuomittu epäonnistumaan - tällaisia ​​innovaatioita eivät vain juurtua jokapäiväisessä puheessa.

Sitähän sanotaan tästä, tohtori filologia, professori Maxim Krongauz haastattelussa RT:

Yrittää estää syrjintä kielen - tärkeä asia. Mutta joskus ne johtavat sen monimutkaisuuden, kun hän pyrkii yksinkertaisuuteen. Jos me poistaa julkisuudessa loukkaavia sanoja, niin se käy hyvin. Toinen asia, kun sana ei ole negatiivisesti, yhtäkkiä julisti paha. Syntyperäisten puhujien eivät tunne, mutta arvosteli sitä, että he ovat rasisteja ja nationalisteja. Jos henkilö ei käytä feminitiv "avtorka", se voidaan syyttää seksismiä. Mutta tämä ei pidä paikkaansa, negatiivisia aikeet henkilö ei.

Avtorka, rezhisserka - se on nöyryyttävää, miksi naiset ovat niin harvoja paikkoja venäjänkielinen

On olemassa kaksi pääasiallista tapaa tehdä kielen yhdenvertainen, sitä rikkomatta: kielellisen ja kieliopin. Ensimmäinen - tehdä feminitivy mukaisesti luonnollisen kielen liikkeet (käyttäen liite "-SHA" lopussa pohjan ja painottomat "Suora" rummut) ja odota, kunnes ihmiset tottuvat siihen, että tämä ei ole enää kansankielinen, mutta normi.

Kielioppi perille nopeammin ja itse asiassa se on jo pantu täytäntöön: on sana "lääkäri", "tutkija", "presidentti" yleisen luonteen tyyppi sana "orpo", "älykäs", jonka avulla voimme käyttää adjektiiveja kuin mies, ja naisellinen päätteitä ( "hyvä tyttö", "kuinka fiksu" - kuulostaa sama hieno). Olemme jo kirjallisesti "presidentti sanoi," "poliitikko sanoi," se on vain korjata sen sanakirjasta, muuttuvat millaisia ​​sanoja, joilla on yhteinen mies.

Ei ole väliä kuinka oikeudenmukainen tai halunnutkaan tehdä kannattajat feministisen kielen tasa-arvoisia, politiikka ja väkivaltainen menetelmät eivät sovellu. Siksi useiden vuosien kiistoja feminitivah Venäjän Internet sanat "avtorka" ja "blogerka" vielä kukaan käytettiin.

Asiantuntija kansainvälinen virasto "UN Women" Elena Mezentsev:

Oli monia viime vuosina lainaa muista kielistä, IT-alan samoin. Joka juurrutti meille sanan "HYIP"? "Blogger"? Kyllä, kukaan. Feminitivov näistä innovaatioista kielellä käyttävät ihmiset ja siksi ei voi nähdä, että he eivät pidä luonnollisella tavalla.

Mielestämme parasta mitä voit tehdä teemalla feminitivov nyt - anna ihmiset käyttävät sellaisia ​​sanoja, jos se on tärkeää, mutta selventää yhteiset säännöt niiden muodostumisen: mitä erityisiä suffikseja pitäisi käyttää, mutta mitä pitäisi luopua. Ottaa pois naisille mahdollisuuden määritellä omaa identiteettiään, sanomalla, että mitä se tekee - se on väärin. Sekä kritisoi niille, joille korostetaan sukupuolten ammattialalla näyttää olevan tarpeeton.